Gánh nước về nguồn
Direct English translation
Carry water back to the source.
Equivalent English version
Carrying coals to Newcastle
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm thừa thãi, vô ích vì đem thứ vốn có sẵn hoặc dồi dào trở lại chính nơi phát sinh ra nó. Cách nói này nhấn vào sự ngược đời, tốn công mà không đem lại ích lợi.
English explanation
Refers to doing something pointless by bringing back to a place what already originates there or is already abundant there. This variant emphasizes wasted effort and the absurdity of the action.
Variants